慕羽拉开椅子坐在了他对面,在他转身捣鼓茶叶时她注意到了书桌上的一张照片。
两个年轻人搂着肩站在一片草坪上,他们身后隐约可以看见一座城堡,城堡的轮廓又和霍格沃茨不大相同。
这是莫里斯贝尔纳,现在的法国魔法部部长,我在布斯巴顿交流时和他关系最好。
艾伯特格林格拉斯将一盏茶端到了她面前,解了她的疑惑。
书房中茶香袅袅,慕羽只是略略抿了一口。茶是好茶,可惜他们始终无法泡出应有的味道。任何东西一旦离了故土便难以寻回曾经的韵味了。她也不是来喝茶的。
她打量着室内的摆设,这个书房和整栋房子的风格一样简单。书桌旁边便是摆满各类书籍的书架。略扫过去慕羽便看见书籍最零散的一层随意放着魔法部的官方期刊和手册。
书架下面连接着几个上了锁的抽屉。
您在魔法部供职?
法律执行司,一个小职员而已,对于自己的职业艾伯特格林格拉斯不想多谈,比起工作我更喜欢旅游,不止到过欧洲。几年前还拜访过九州,富饶的土地,有趣的人
慕羽一点一点抿着茶水,等待着他进入正题。
我去过昆仑,艾伯特格林格拉斯好像对那里有多么怀念似的,接触过东方的巫师,也是从那时候起我对东方的魔法界感到好奇,请原谅我的好奇心,毕竟你们一直以来太神秘了。
他停了一下,见慕羽没有过多的反应才继续说:关于东方,我其实一直有一个疑问,不知道你
达芙妮是我的朋友,您有什么问题尽管问,我一定知无不言。慕羽转动着茶盏,微红的脸颊恰到好处展示出夸奖家乡时的与有荣焉。
一个十二岁的小女孩总是忍不住要炫耀卖弄的。
至于她心里面到底如何想.
艾伯特格林格拉斯恐怕不想知道。
见慕羽这副样子他也放下了心,他将双手撑在桌上,收起了之前的漫不经心:请慕小姐告诉我,东方的传承究竟是什么?
他的称呼都变了。
慕羽将茶盏咚地一声放到了桌上。她仍然一副温温柔柔的样子,艾伯特格林格拉斯却莫名感到一股压力。
这只是一个十二岁的小女孩而已。
慕羽抬眼对上了艾伯特格林格拉斯湛蓝的眼睛:先生,您是在考我吗?东方的传承啊,你们一直都知道。如若不是几百年前麻瓜殖民者对原住民赶尽杀绝,你们也不会转而肖想东方的传承。
百年前九州曾经开放与欧洲通商,巫师也借机进入九州探索,他们到了那时才知道原来东方也有传承,并且被昆仑学院牢牢掌控。
法脉的移交既可以是主动也可以是被迫。在最艰难的时期是氏族放弃了自身法脉的传承,移交给了昆仑学院。
而西方巫师当年入侵,则是想要抢夺传说中的法脉或是传承。能以血缘为纽带的传承于纯血家族而言是致命的诱惑。似乎这样他们就能永远纯正。
至于格林格拉斯家族,他们所求的
法脉救不了阿斯托利亚,你用再珍贵的宝物也交换不了昆仑一条法脉。
窗外的雪越下越大,紧闭的门窗也抵挡不了逼人的寒意。
羽,你是怎么知道的?
艾伯特格林格拉斯首先捏了捏拳头,又若无其事地坐下,仍然如同和朋友聊天一般问她。
慕羽还是一步步揭开了他的伪装。
她没有被他的气势压住。
在被问到这个问题时她垂下头,兴奋的目光一点点黯然了下去:您知道我母亲吗?奥利维亚福利,她便是因血源诅咒而去世.她显得失落,也请您不要再告诉别人,包括小迪
你竟然是她的女儿她竟然..还生下了孩子
失态只是一瞬间,艾伯特格林格拉斯关切地看着慕羽:我都明白。放心,我绝对不会向任何人透露你的隐私。
爷爷告诉过我,我对血源诅咒的症状再清楚不过,更何况我母亲的那位远亲,正好姓格林格拉斯,直到这里慕羽说的基本都是真话,纯血家族相互通婚,两家有同一亲戚再正常不过,如您所见,我很健康。
艾伯特的呼吸都急促起来。
慕家有办法破解血源诅咒,可惜我母亲是等不到了,她眼中还闪着点泪光,利亚比她幸运太多。
她将视线停在桌上那张照片上,肆无忌惮地编造谎言,编织理想,毫无顾忌地调动自己的感情。
藏在那点水光之下的只有嘲讽。
--------------------
第38章 墓园
你想要什么?艾伯特格林格拉斯冷静的速度比她想象得还要快。从一个满心焦虑的父亲转变为精明冷酷的商人也不过数秒,你和小迪的情谊还不足以让你拿出那么贵重的东西。
对阿斯托利亚的爱都消磨不了他的警惕和理智。
一个栖身之所,他的怀疑完全在慕羽的意料之中,她压低了声音,我不相信他死了,您知道,那个人。